Рухани жангыру

Голос поэта

Посольство Казахстана в Швейцарии организовало open-air мероприятие — Абаевские чтения с участием представителей академической среды из Университета Цюриха, швейцарцев, увлекающихся творчеством Абая, студентов из Казахстана, обучающихся в Швейцарии, казахской диаспоры и друзей посольства.

Мероприятие прошло в живописном пригороде Люцерна у старинного замка Мегган, окруженного Альпами и знаменитым Люцернским озером.

Как отмечается в пресс-релизе МИДа, в связи с пандемией коронавируса такой формат оказался наиболее приемлемым и интересным, ведь Абай даже лучше воспринимается на просторах природы, нежели в академических стенах.

Посол Казахстана Алибек БАКАЕВ отметил, что «Абай для казахского народа как Толстой для русских, Шекспир для англичан, Гете для немцев. И если мир будет знать об Абае и его вкладе в казахскую культуру и литературу, то мы можем говорить о том, что казахская литература заняла свою нишу в мировой классической литературе».

Руководитель кафедры антропологии и социальных наук Цюрихского университета, профессор Петер ФИНКЕ, владеющий казахским языком, отметил, что творчество Абая имеет большую ценность для казахской литературы и истории.

Гости мероприятия, знакомые с творчеством великого поэта, прочитали произведения Абая на казахском, французском и немецком языках.

 

Метки
Показать больше

Похожие статьи

Закрыть