Интервью

Лиля КАЛАУС: «Приучайте детей к хорошим книгам»

Трудно ли быть детским писателем в век Интернета и гаджетов? Почему у нас в стране никак не появится яркий герой из книжки, достойный  подражания? Как мифы и легенды своего народа помогают окрепнуть детскому сознанию?

Эти и другие вопросы мы задали известной писательнице и литературному редактору Лиле КАЛАУС во время одного из ее приездов в Астану.

Для детей пишут гении

— Как вы находите  своего читателя в наше время, когда достаточно открыть YouTube и без остановки смотреть мультфильмы? Что скрывать, семейные походы в книжные магазины за детской литературой почти перестали быть традицией.

— Мы живем в мире визуальных впечатлений. Дети все чаще переключаются на комиксы, компьютерные игры,  мультфильмы. Но детским писателям всегда было трудно, и даже тогда, когда не существовало ничего, кроме книг. Ребенок — это читатель, которого невозможно обмануть. Если ему неинтересна книга, он просто бросит ее. На мой взгляд, настоящий детский писатель — человек, близкий к гению. У него должны быть особые качества личности, может быть, простодушие. Все детские писатели немного со странностями, конечно, в хорошем смысле этого слова. Они искренние, и дети им верят. Более того, талантливая детская литература интересна и взрослым. Позволю себе несколько эгоистичный пример. Мы с замечательной писательницей культурологом и публицистом Зирой НАУРЗБАЕВОЙ написали книгу «В поисках Золотой чаши. Приключения Бату и его друзей». Юные читатели встретили ее с восторгом, и сегодня продолжение истории ждут не только дети, но и их родители. Мы с Зирой приняли это в качестве комплимента. Правда, сначала немного удивились. Потом поняли, что это знак признания, когда книга увлекает не только детей. И мы с коллегой стали вспоминать классические образцы — Винни Пуха, Алису в Стране чудес, истории о которых любят и взрослые. Так что талантливые детские книги универсальны. Они интересны разной возрастной аудитории.

То, что с развитием Интернета и технологий, визуального способа познания мира вытесняется чтение, — это факт. В таком случае писатели становятся не нужны, а это в корне неправильно. Любая информация передается через текст. Если у человека нет навыка к чтению, никакой видеоряд не поможет.

— Многие знаменитые сказочники черпали сюжеты для повестей из детских воспоминаний. О чем должен помнить ваш коллега, начиная работу над рассказом или повестью?

— Писать для детей — высшее счастье. И это не просто слова. К такому выводу я пришла спустя годы творческих исканий. Кстати, никогда не позиционировала себя как детского писателя. Для меня было немного странно несколько лет назад понять, что я — детский писатель.

Дети очень открыты в плане энергетики. Работать с ними интересно и увлекательно, у них всегда очень много идей. Они удивляют необычностью мышления, смелостью.

Тернистый путь к изданию книги

— Вопрос, далекий от лирики. Насколько выгодно быть в Казахстане детским писателем? Автор книг о Гарри Поттере Джоан РОУЛИНГ стала единственной женщиной Великобритании в списке миллиардеров Forbes за 2007 год. Первые шесть книг были переведены на 64 языка и распроданы тиражом  325 миллионов книг. Может ли в Казахстане профессия писателя приносить ощутимый доход?

— Не скажу, что в этом аспекте детский писатель чем-то отличается от обычного. Проблемы заработка и выпуска книг характерны для всех наших коллег, пишущих в самых разных жанрах. Думаю, в вопросах книгоиздательства в нашей стране нужна системная поддержка. В Казахстане весь процесс издания книг развивается не по классической модели. Как это устроено? Писатель приходит в издательство с просьбой опубликовать его книгу. Ему говорят: приносите деньги на издание. Он со скрипом находит средства, свои или спонсорские. Издатель печатает книгу и говорит: забирайте! А кто же будет ее продавать? Ему отвечают: с книжными магазинами договаривайтесь сами. В итоге писатель открывает ИП, потому что с частными лицами книжные магазины не работают, и вместо того, чтобы погружаться в творчество, занимается бухгалтерией и финансовыми отчетами.

 

У нас нет книжной рекламы

—  В Казахстане многие авторы лично рекламируют свои книги, пишут о них в соцсетях, распространяют среди знакомых. Тогда как в других странах выходу в свет книги предшествует целая рекламная кампания.

— А у нас писатель отдает книгу в книжный магазин, и она там чаще всего не продается. Просто стоит на полке, потому что о ней никто не знает. В стране совершенно нет книжной рекламы. А как выглядит этот процесс в классическом виде? Автор издает книгу, ездит с ней по всей стране. Он — живая реклама своего издания. Такие туры включают в себя встречи с разными аудиториями, это для писателя большое счастье и радость. Он чувствует себя  нужным своему читателю. Я много лет была редактором литературного журнала и видела, как люди просто теряли интерес к творческому ремеслу. Никто не читает книги таких писателей,  денег в семью он не приносит.

Стоит признать, что некоторые магазины хорошо относятся к отечественной литературе, стараются поставить ее на полки  поближе. Но все равно это бизнес. Настоящая хорошая литература не для всех. Нужно приучать детей к хорошим книгам, развивать у них литературный вкус. Разве сегодня кто-то объясняет людям, что стоит читать, а что нет?

Детям нечего читать!

— Казахский фольклор очень богат на различные сказания, легенды и сказки. Многие взрослые не имеют представления о них, не говоря о детях. Как можно изменить ситуацию?

— Хочу сказать, что ни я, ни Зира (соавтор книги «В поисках Золотой чаши». — Ред.) никогда не занимались детской литературой. И однажды Зира мне говорит: а ведь нет нормальной книги, которая бы рассказывала о нашей мифологии, о культуре, и чтобы она была интересна детям. Есть прекрасная повесть «Меня зовут Кожа» Бердибека СОКПАКБАЕВА. И все. Поэтому мы с Зирой и решили сами написать детскую книгу. Не скажу, что она нас озолотила. Книга издана в 2014 году и до сих пор тираж не распродан. Она продается, но очень медленно. Получить прибыль практически невозможно. Но мы все равно сейчас заканчиваем продолжение.

Мы должны знать, что читают наши дети. Чтобы они жили здесь и сделали в будущем что-то для своей страны. Дети должны знать мифологию своего народа, сказки. А сегодня для подростков нет подобной литературы ни на русском, ни на казахском языках.

В прошлом году обладательницей литературной премии «Рух» стала девочка, написавшая рассказ на казахском языке в стиле фэнтези. Это прецедент. Мы ради, что появился «Рух», но таких литературных премий должно быть не менее десятка. Сегодня в Алматы работает открытая литературная школа. Пожалуй, это единственная организация, которая занимается подготовкой писателей. Там есть всевозможные курсы писательского мастерства, переводов. Я веду курс «Малая литературная форма» и удивляюсь, как много талантливых людей приходит к нам в школу, они пишут необыкновенно, интересно и так по-разному.

Почему стал популярен «Идиот»?

— Многие ждут, что придет время и появится современный экранный герой, такой же обаятельный, как Кожа, первоначально герой повести.

— Мы можем на это только надеяться. Мы несколько лет с Зирой пытаемся продвинуть свой проект (экранизация книги. – Ред.). Переносить в кино героев книги — непременное условие для популяризации не только кино, но и литературы.

Несколько лет назад в России сняли сериал «Идиот» с Евгением МИРОНОВЫМ в главной роли. И знаете, исследователи книжного рынка были изумлены Федор ДОСТОЕВСКИЙ стал самым покупаемым в российских книжных магазинах. Парадокс. Тоже самое было с Михаилом БУЛГАКОВЫМ  после выхода сериала по мотивам знаменитого романа «Мастер и Маргарита». Все это указывает на важность в современном мире экранизации книг. Я бы просмотр отдельных полезных фильмов включала в школьную программу, потому что ребенка трудно приучить к чтению. А если он посмотрит одну серию из «Гарри Поттера», можно его заинтересовать, сказав, что за кадром осталось много интересного. И у детей глаза загорятся. Кино и литература находятся в одной связке. Они должны дополнять друг друга.

Динара КУЛАКПАЕВА

Статьи по Теме

Back to top button