
В Евразийском национальном университете имени Л. Гумилева прошла церемония награждения преподавателей благодарственными письмами акима столицы за вклад в подготовку новых учебников на казахском языке.В заседании Центрального экспертного совета по программе «Рухани жаңғыру» приняли участие академики Национальной академии наук РК Сеит КАСКАБАСОВ, Болат КОМЕКОВ, член-корреспондент Шерубай КУРМАНБАЙ, профессоры Кадиша ШАЛГЫНБАЕВА, Рахымжан ТУРЫСБЕК, Жамбыл АРТЫКБАЕВ.
Выступая с речью, проректор ЕНУ Дихан КАМЗАБЕКУЛЫ высоко отметил труд ученых ЕНУ, принявших участие в переводе и редактуре первых 18 из 100 новых учебников на казахском языке, презентованных Президенту страны.
Руководитель редакции одной из групп, преподаватель филфака ЕНУ Шерубай Курманбай напомнил, что с нового учебного года эти учебники будут внесены в образовательную программу вузов.
В свою очередь Сеит Каскабасов подчеркнул, что будет правильным, если переводом книг займутся профессиональные переводчики. Академик указал также на необходимость перевода в будущем учебников по физике, математике и геометрии.
Напомним, что на сегодняшний день в рамках проекта на казахский язык переведены 18 иностранных учебников, написанных авторами с мировым именем. Переведенная литература охватывает такие дисциплины, как философия, социология, психология, экономика, менеджмент, предпринимательство, религиоведение, лингвистика, культурология, антропология и журналистика. Реализацией проекта занимается некоммерческий фонд «Национальное бюро переводов».
Акцент на гуманитарные науки сделан в связи с тем, что учебники по точным наукам в Казахстане переводятся не первый год в рамках программы индустриально-инновационного развития.
В течение этого года планируется перевести еще 30 учебников по истории западной философии, лингвистике, новой педагогике, психологии Интернета, международному праву, дипломатии, журналистике, истории искусства.
Как ожидается, первые 18 учебников тиражом 10 тысяч экземпляров в течение весны бесплатно будут переданы во все государственные университеты страны. С сентября они будут использоваться в обучении. Электронные версии учебников станутт доступны для всех интересующихся на сайте Национального бюро переводов.
Шолпан АКБАЛАЕВА