Отечество он славил и любил

10 января писательский мир и почитатели таланта выдающегося казахского писателя Ильяса ЕСЕНБЕРЛИНА отметили день его рождения. Это самый покупаемый в стране и переводимый за рубежом казахский автор. Его труды изданы миллионными тиражами.
[highlight color=”blue”]Второе имя[/highlight]
Знакомство с древней историей Казахстана для многих соотечественников тесно связано с его нашумевшими романами «Кочевники» и «Золотая Орда». За этот титанический труд писатель был удостоен звания лауреата Государственной премии Казахской ССР.
Ильяс Есенберлин родился в 1915 году в городе Атбасаре Акмолинской области. В детстве по казахской традиции ему дали второе имя Асан (по аналогии с Абаем – его официальное имя Ибрагим, или Шоканом Уалихановым, которому в детстве было дано мусульманское имя Мухаммед-Канафия).
– Мой дедушка Есенберли и его брат-близнец были плотниками, они построили много домов в Атбасаре, – вспоминает сын писателя Козы-Корпеш ЕСЕНБЕРЛИН. – Отец рано потерял родителей, оставшись с сестрой Назым и младшим братом Равнаком. В то время в стране бушевал голод, и папа с семи лет стал беспризорником, затем в девять лет попал в детский дом. Имел огромную тягу к знаниям, усердно учился в школе. А потом была учеба на рабфаке, поступил в Алматинский горно-металлургический институт, который он окончил в 1940 году. Свой интерес к знаниям побудил и в своем младшем брате Равнаке, тот впоследствии стал профессором и доктором технических наук.
Родители Ильяса Есенберлина умерли во время эпидемии черной оспы. Брата приютили родственники, а ослабшего, больного, почти умирающего от голода будущего писателя определили в детский дом. Во время учебы в школе Ильяс Есенберлин проявил удивительные математические способности: он умел быстро анализировать и систематизировать различные явления и события, очень любил и хорошо знал казахский фольклор, с удовольствием читал мировую литературную классику, рисовал, любил лошадей. По характеру он был жизнелюбивым и оптимистом, обладал сильной волей, огромным терпением и феноменальной памятью.
Мало кто знает, что Ильяс Есенберлин воевал. По словам родственников писателя, он не любил рассказывать о войне, именно поэтому у него нет военной прозы. Из госпиталя Ильяс Есенберлин вернулся в Алматы с тяжелым ранением в ногу и после всю жизнь чуть прихрамывал. Он участвовал в боях за Старую Руссу и в обороне Ленинграда, в семье бережно хранятся его боевые награды.
– В Атбасаре сохранился дом, который лично построил мой дедушка Есенберли вместе со своим братом-близнецом Жуппаем. Дому около 120 лет, – продолжает Козы-Корпеш Есенберлин. – Атбасарский музей находится в здании, построенном более 25 лет назад за счет благотворительных пожертвований. В музее собраны его личные вещи, рукописи, оригиналы записей по истории Казахстана, много других артефактов, принадлежащих ему. Там я в последний раз был в 2015 году, когда торжественно отмечали 100-летие писателя и был открыт памятник на главной площади города. Жители Атбасара бережно хранят память о земляке. В городе есть школа имени Ильяса Есенберлина, периодически проводятся конференции и собрания по изучению его творчества.
[highlight color=”blue”]Любовь неземная[/highlight]
На свете немного найдется людей, которые способны пронести любовь через всю жизнь. Они стареют, дряхлеют, но сердце их, отмеченное следами недугов и испытаний, по-прежнему полно любви. Эти люди напоминают хранителей бесценных сокровищ. Потому что нет ничего более сокровенного на свете, чем любовь, считал Ильяс Есенберлин.
Ильяс-ага очень любил свою жену Диляру Жусупбекову. О неземной любви своих родителей в романе «По реке жизни» рассказал их сын Козы-Корпеш Есенберлин под псевдонимом Асан Номад. Книга была издана в 2004 году на русском языке и состоит из трех частей – «Ильяс», «Любовь», «Диляра».
– Отец познакомился с моей мамой в 1943 году в оперном театре имени Абая на спектакле с участием выдающейся Галины Улановой, которая жила в годы эвакуации в Алма-Ате. Любовь между ними вспыхнула мгновенно, и отец предложил встречаться. Однако мама сказала ему, что она дочь врага народа Хамзы Жусупбекова, видного государственного деятеля, министра юстиции КазССР, который был расстрелян в 1937 году. Она сказала: «Ты лучше время не теряй зря, есть много других девушек». На что отец ответил: «Это не имеет значения, ты мне очень понравилась, и я хочу быть с тобой». Через месяц они поженились и прожили вместе 40 лет, – делится воспоминаниями собеседник.
На протяжении всей жизни Диляра Жусупбекова была музой Ильяса Есенберлина. Они пронесли сильную любовь в течение всей жизни.
[highlight color=”blue”]Номад[/highlight]
– Отец был неутомимый труженик, – продолжает рассказывать собеседник. – Он более 20 лет собирал исторические материалы, изучив огромное количество книг и летописей, глубоко исследовал народные сказания и эпос о героической истории казахов. Затем, чтобы издать свои книги, в течение нескольких лет собирал рецензии различных институтов истории Москвы, Ленинграда, Алматы и добивался документального подтверждения ученых-историков о достоверности исторического материала, изложенного в «Кочевниках» и «Золотой Орде», и получения разрешения на издание.
Судьба этих романов была непростая, ибо против издания исторических книг выступила консервативная часть коммунистического истеблишмента и творческой интеллигенции Казахстана. Книги изымали из типографии и налагали аресты на их издания. Однако благодаря героическим усилиям писателя, совершившего фактически гражданский подвиг, а также поддержке книги все-таки вышли в свет.
Ильяс Есенберлин порой секретно и, даже работая по ночам, по крупицам собирал редкие материалы в архивах Москвы. Позже одну копию сдал в ЦК республики, вторую оставил себе. Такой была предыстория создания, пожалуй, самых знаменитых романов об истоках казахской нации. Роман «Кочевники», вышедший в 1976 году, был задуман автором еще в 1945-м и переделывался 10-15 раз. Трилогия состоит из трех романов: «Хан Кене», «Заговоренный меч» и «Отчаяние». Ильяс Есенберлин писал свои романы на родном языке, затем сам же переводил на русский язык, литературную обработку «Кочевников» сделал Морис Симашко.
Исторические романы «Кочевники» и «Золотая Орда» переиздавались более 70 раз. Только за последние два года в Казахстане эти книги были изданы пятью издательствами более 10 раз.
В целом книги Ильяса Есенберлина переведены на 35 языков мира: английский, китайский, немецкий, японский, арабский, турецкий и др. В 2022 году «Кочевники» изданы на вьетнамском языке в роскошном трехтомном издании с великолепными 36 иллюстрациями замечательного казахского художника Ералы Оспанулы.
В 2012 году трилогия «Кочевники» впервые из казахских произведений была переведена на японский язык. После издания на английском языке было много отзывов из США, читатели благодарили за открытие истории казахов. Книга популярна и в Турции. Я сам видел, когда посещал Стамбул, как люди покупают книги Ильяса Есенберлина. Он является издаваемым и читаемым писателем в Казахстане. Народ очень любит его книги, а его мудрые мысли и изречения часто цитируют в прессе и на просторах Интернета. На одной из стел памятника жертвам январских событий в Алматы увековечены строки Ильяса Есенберлина: «Өлім не? Тыныштық ол тас қамалды,Кәріден бұрын кейде жасты алады… Тек қана қаһарманға қара жердің, Ұлы өмір мәңгі өлмес басталады» – «Что такое смерть? Тишина, как каменный замок. Иногда молодых забирает раньше, чем стариков… Только для героя пос-
ле смерти начинается Великая жизнь, бессмертие», – отмечает Козы-Корпеш Есенберлин.
[highlight color=”blue”]Потомки[/highlight]
– У родителей тринадцать внуков и внучек, шестнадцать правнуков и один праправнук. Потомки Ильяса Есенберлина работают и учатся в разных сферах: ученые, экономисты, инженеры, дизайнеры, музыканты, фотографы, бизнесмены, языковеды, студенты, но, к сожалению, писателей среди них пока нет, – говорит собеседник.
Около 30 лет существует Фонд имени Ильяса Есенберлина, занимающийся популяризацией его творчества, изданием книг, организацией выставок и конференций, посвященных творчеству писателя. В 2022 году фонд впервые издал полное собрание сочинений, в которое вошли 17 романов, поэтическое наследие, записки об истории казахов, мысли, письма, дневники. В предисловии к изданию Президент РК Касым-Жомарт Токаев написал: «Познать казахскую историю невозможно без глубокого изучения трудов Ильяса Есенберлина».
– В Астане, к сожалению, бываю нечасто, – признается Козы-Корпеш Есенберлин. – Астанчане помнят и чтят память о своем знаменитом земляке, родившемся в великих степях Сарыарки, читают его книги, открывшие трагическую и героическую историю казахов, проводят конференции и выставки о творчестве отца. В Астане в 2015 году прошли торжественные мероприятия, посвященные 100-летию Ильяса Есенберлина, концерты, собрания, выставки, конференции.
В столице увековечена память выдающегося писателя – в честь него названа одна из уютных улиц в исторической части города. Улица Ильяса Есенберлина до 1920 года называлась Старой. С 1920 года она переименована в Народную. В 1934-м ей присвоили имя Сергея Кирова, государственного и политического деятеля, а в 1951 году переименована в честь Вячеслава Молотова, тоже государственного и партийного деятеля. С 1957 года улица стала носить имя большевика Нестора Монина. В 1997 году она стала называться Акжайык. В 2007-м ей присвоено имя писателя Ильяса Есенберлина.
Фото из архива семьи