Культура

Умейте прощать

Государственный академический русский драматический театр им. М. Горького представил премьеру для столичного зрителя — трагикомедию по мотивам пьесы Т. Леттса «Август: графство Осейдж» в переводе Р. Мархолиа. Пьеса написана в 2007 году и посвящена весьма актуальной теме — взаимоотношениям близких родственников.

Итак, начнем…Действие происходит в Оклахоме. Дом семьи Уэстон, конечно, большой, но довольно быстро возникает ощущение, что дышать в нем нечем, поскольку окна плотно зашторены и заклеены скотчем так, что не проникает солнечный свет, кондиционеры хозяйка дома не приемлет, а на улице, говорят нам, жуткая жара, поскольку август. Трагикомедия рассказывает историю одной американской семьи, которая впервые за много лет собирается вместе. Внезапное исчезновение некогда известного поэта, главы семейства Беверли, наталкивает членов семьи разных поколений покопаться в «грязных вещах» друг друга и найти скелеты в шкафу…

При подготовке к постановке была проведена масштабная работа. Эта история удивительна тем, что нет второстепенных персонажей, у каждого героя есть свое сольное высказывание, своя боль и радость. Благодаря этому зритель успевает за время спектакля рассмотреть «под увеличительным стеклом» каждое действующее лицо, которых в пьесе очень много.

Пьеса психологическая. Актеры не играют, они живут в спектакле, ругаются и мирятся по-настоящему. При этом декорация небытовая, образная. Это дает возможность зрителю вместе с художником-постановщиком Канатом МАКСУТОВЫМ фантазировать и сочинять.

— В театре появился творческий запрос на задействование возрастной части труппы. Я долго перебирала материалы и вспомнила пьесу, которую знала, давно ее читала. Перечитав, поняла, что такого материала с серьезной темой нет. Этот материал очень современный, был фильм, сценарий для которого написал сам драматург Трейси Леттс. Что касается других постановок, это хорошая драматургия, ее ставят во всех теат­рах России и за ее пределами, — рассказала режиссер Анна Троянова. — Это чистейшая трагикомедия со сложными и иногда невероятно тяжелыми темами (наркомания, алкоголизм, суицид). Но при этом, так как поднимается тема семьи, показано несколько поколений. Я думаю, зритель где-то узнает свои ситуации и проблемы. Мы тоже ругаемся, потом обнимаемся, плачем и смеемся. Этот материал мне интересен своим контрастом — там и смешно, и очень горько. Артистам приходится перевоплощаться в персонажей, которые подвержены крайним эмоциям — гнева, ярости, сиюминутной ненависти. Вместе с черным юмором есть и трогательные лирические моменты.

В постоянном контрасте — жанровом, пространственном, музыкальном, эмоциональном — актеры, играющие большую семью из трех поколений, пытаются понять, что же когда-то в этой семье было сделано не так и почему сейчас, в конфликтной ситуации, они не помогают и не поддерживают друг друга. Но замысел режиссера не в погружении зрителя в негативную атмосферу, наоборот, в контрасте со словами и поступками героев главный посыл спектакля — покаяние и умение прощать, в первую очередь себя, для обретения мира в душе и в отношениях с близкими.

По словам Анны Трояновой, она пыталась донести очень важную мысль, что следует прощать.

— Надо уметь прощать себя, близких людей и стараться сделать это при жизни, а не после смерти. Это и есть центральная тема спектакля. Вообще, это постановка про ценность любви и прощение, — отметила режиссер.
В ней важно все: цвет декораций, костюмы, музыкальное сопровождение, движение героев, каждая мелочь и сказанная фраза. К слову, смерть отца семейства, которого сыграл заслуженный артист Казахстана, народный артист Кыргызстана Сергей Матвеев, подтолкнула родственников на откровенность, и распутался целый клубок семейных тайн.

— Знаете, сразу хотелось бы сказать, что нам с Натальей Косенко везет на американские пьесы. Буквально несколько лет назад мы сдали премьеру «Смешанные чувства», где также играли пожилых людей. Там была драматическая комедия. Сейчас судьба свела на трагикомедии американского драматурга. Это мой любимый жанр. Как наша жизнь состоит из трагического и комического, так и на сцене с персонажами наших героев происходит то же самое. Мне как актеру это интересно. Что касается моего персонажа, не приходится копаться в своих эмоциях, воспоминаниях, эмоциональной памяти. Все рождается сиюминутно, потому что годы жизни, прожитые мной лично как актером, и жизнь, прожитая персонажами, очень схожи, они провоцируют во мне хорошие эмоциональные ощущения этой роли. Мне легко работать в этом жанре, этот процесс был достаточно приятным для меня, — рассказал о своей роли Сергей Матвеев.

Заставляют задуматься многие цитаты пьесы. Такие как, например, «Господи, какое счастье, что нам не дано предугадать будущее! Иначе мы все предпочли бы вообще никогда не вставать с постели», «Женщины красивы, только когда молоды», «Я сосредоточена на настоящем. И мне теперь наплевать на прошлое, на все мои ошибки, на то, как я тогда думала. Я туда больше не вернусь», «…в реальной жизни все не делится на белое и черное, добро и зло. В ней все где-то посередине». И таких высказываний много, наверняка некоторые даже найдут в них себя… Не правда ли, после постановки в театре, прочтения книги или экранизации произведения, так или иначе, тянет на раздумья и размышления о том, как ты проживаешь теперь уже не жизнь героев, а свою собственную?

Фото предоставлены пресс-службой театра

Статьи по Теме

Back to top button