ИнтервьюНовости

«Волки Дикого поля»

В мире фейковых новостей, искаженных фактов, псевдосенсаций появление произведения, проливающего свет на истинные события тысячелетней давности, становится ярким событием. В октябре издательский дом «Вече», специализирующийся на исторической литературе, выпустил первую книгу трилогии «Волки Дикого поля», написанную нашим земляком Алексеем ПРОЙДАКОВЫМ.

— Алексей, книга повествует о событиях XIII века. Расскажите вкратце, о чем именно говорится в произведении?

— В романе описываются события первой четверти XIII века. Очень хотелось рассказать о последних годах домонгольской Руси, более того, показать политическую карту того времени. В основе сюжета — битва при реке Калке, первая стычка объединенного русско-половецкого войска с 20-тысячным разведотрядом Чингисхана.

— Чем вызван ваш интерес к этой эпохе? Что стало побудительным моментом? — Одной из отправных точек стал огромный интерес к личности Евпатия Коловрата, которым я «болен» с юности. Что о нем известно? Даты рождения и гибели. Несколько строк в «Повести о разорении Рязани Батыем»… Ничтожно мало. Но между годом его рождения — 1200-м и годом смерти — 1238-м в истории Древней Руси произошел целый ряд интересных событий, в которых он, как сын воеводы и боярина, прирожденный воин, должен был принимать учас­тие.

Побудительным моментом, как вы говорите, стал просмотр полномет­ражного фильма, смотря который, я мог только нецензурно выражаться. Это энциклопедия ошибок, неточностей и прямых фальсификаций. Раньше хоть консультанты какие-то были, а теперь автор сценария не удосужится даже придерживаться элементарного. В общем, я решил написать свою книгу о тех событиях, о ярких личностях того времени. Рассказать о Коловрате, показать реального Алешу Поповича, который превратился в мультперсонаж. А на самом деле он был героическим воином, умнейшим человеком своего времени. Кстати, имя Алеша у него — производное не от Алексея, а от Александра.

— Где вы находили материал для повествования? Насколько эта тема изучена историками?

— Материал искал везде — в печатных изданиях, в Интернете. У меня самого большая библиотека исторических изданий, но основной источник — летописи: Галицко-Волынские, Суздальские, Владимирские, «Повести временных лет», «Лаврентьевский список» и т.д. Для выяснения достоверности брал труд одного историка, сравнивал с другим.

— Почему вы обратились с предложением о сотрудничестве именно в издательство «Вече»?

— Посылал в разные редакции, издательские дома, журналы. Наконец, направили в издательский дом «Вече», который специализируется на исторической литературе. Редактор отдела художественной литературы Светлана Лыжина отнеслась к произведению очень хорошо, мы стали работать. Доработка, правка и корректировка продолжались больше года. Что-то около пяти-семи раз пришлось переделывать произведение.

— Много ли идей не вошло в книгу? Последует ли продолжение?— Вышла первая книга. В работе вторая. Замечательно то, что чем больше изучаешь, тем больше находишь такого, о чем не говорили раньше. К примеру, действие второй книги происходит с 1223 по 1231 год. За эти годы было вообще страшно браться, о них еще в русской литературе ничего не написано, уж больно страшны годы эти. Основные герои перекочевали из первой книги, кроме Алеши Поповича, Добрыни и некоторых других, погибших в битве при Калке.

— Иллюстрации замечательные. Кто их автор?

— Когда один из последних вариантов книги был готов, мой друг, к сожалению, ныне покойный Юра Цвирко — прекрасный художник, тоже целиноградец, попросил дать прочесть. Он тоже интересовался этим временем, персонажами. Прочел быстро и сказал, что некоторые страницы просто видит воочию. А через некоторое время выдал шесть прекрасных иллюстраций. Это, говорит, тебе подарок от меня за добрую работу.

— Вы сами откуда? Как пришли к писательству?

— Я — целинник. Родился в Целиноградской области, совхозе Трудовой (ныне аул Енбек). С 1976 года учился в Целиноградском пединституте. Потом послал на творческий конкурс рассказы в Литинститут, прошел и с 1978 года стал учиться в Москве в творческой мастерской Григория Бакланова — великого военного писателя, а затем нас передали Александру Проханову. Здесь, в Казахстане, моим большим другом и наставником стал великий казахстанский писатель Роллан Сейсенбаев, ему я благодарен от всей души. По его рекомендации я стал лауреатом премии Международного клуба Абая.

— Это не первая книга, которую вы издали?

— Я выпустил несколько книг. Первая «Разбитое зеркало» — стихи, вторая — пародии, шутки. Фантастическая повесть «Под чужим взглядом», мистический роман «Целитель», книга публицистики «Экибастуз: новые идеи».

— Есть ли отличие в написании исторического романа и романа другого типа?

— Огромная разница. Новые страницы исторического романа я не могу просто сесть и писать. Я должен сознанием оказаться там, в той эпохе. Сначала делаю наброски, прорабатываю монологи, диалоги, постепенно создается новая глава. Любой поворот сюжета должен быть оправдан. Чтобы добиться исторической правды, сопоставляешь факты, события, анализируешь мельчайшие детали. Работая над этим романом из истории Древней Руси, я понял, почему их так мало пишут — трудная эта работа. Очень трудная.

— Скажите, вы довольны своим детищем?

— Анжей Собковский сказал, что мечтает написать книгу, которую хотелось бы прочитать самому. Вроде бы у меня это получилось. Но, смею вас заверить, вторая книга будет еще интереснее, занимательнее и познавательнее.

— Кто был вашим первым читателем, советчиком, консультантом?

— Моя супруга Нина Николаевна Здор. Несмотря на то что она не имеет филологического образования, давала дельные советы, делала замечания. К примеру, именно она настояла на том, чтобы включить в роман и развить любовную линию. Я не написал бы книгу без ее поддержки, терпения, помощи. Несмотря на весь взрывной материал, книга создавалась в атмосфере добра, уюта, спокойствия.

Ольга ФЛИНК

Метки
Показать больше

Похожие статьи

Закрыть